Tulkojumi

MERITI darbojas pieredzējuši tulki un tulkotāji, kuri vienlaicīgi ir arī dažādu nozaru profesionāļi un spēj nodrošināt kvalitatīvus un nozaru specifikai pielāgotus tulkojumus, kā arī veikt rediģēšanas un korektūras darbus.


MERITI pamatprasības tulku un tulkotāju piesaistē:

  • mīlestība pret tulkošanas darbu
  • teicamas tulkošanas prasmes mērķa valodā – kā gramatiski, tā arī stilistiski (mēs ticam, ka kvalitatīvai tulkošanai nepieciešamas īpašas prasmes, tādēļ nepietiek ar mērķa valodu kā dzimto valodu)
  • pieredze noteiktu nozaru un specifikas dokumentu tulkošanā (terminoloģijas pārzināšana)
  • pastāvīga pieejamība un spēja operatīvi veikt tulkošanas darbus
  • spēja saglabāt nemainīgi augstu kvalitāti projektos ar īsiem izpildes termiņiem un lieliem darba apjomiem


MERITI tulku un tulkotāju pieredzes un specializācijas jomas:

  • medicīnas un farmācijas nozaru tekstu tulkošana
  • jurisprudences un tiesvedības dokumentācijas tulkošana
  • finanšu un grāmatvedības dokumentu tulkošana
  • ES, NATO un EP dokumentācijas tulkošana
  • Interneta mājas lapu tulkošana un lokalizācija
  • IT, programmatūras lokalizācijas projekti
  • lietišķās sarakstes tulkošana
  • starptautiskās tirdzniecības dokumentu tulkošana
  • transporta un loģistikas nozares tekstu tulkošana
  • mārketinga tekstu tulkošana
  • izglītības un akadēmisko darbu tulkošana


MERITI sniedz:

  • rakstiskās tulkošanas pakalpojumus
  • mutiskās tulkošanas pakalpojumus (darījumu tikšanās, konferencēs, mācību pasākumos, individuālās pārrunās utt.)
  • tulkojumu rediģēšanas un korektūras pakalpojumus
  • tekstu pārrakstīšanas no audio formāta teksta dokumentā pakalpojumus
  • rakstītu tekstu pārrakstīšanas datorrakstā pakalpojumus (no EUR 1.50 par lpp.).
Konkrēta projekta izmaksas ātri noskaidrosiet, sazinoties ar MERITI projektu vadītājiem.